Лазанья

У меня сейчас большая форма 35×25 см (3,7 л), этого количества на неё даже много — для начала можно сделать полпорции.

У меня сейчас большая форма 35×25 см (3,7 л), этого количества на неё даже много — для начала можно сделать полпорции.
(Порции: 4)
(На 4 порции)
(Порции - 4)
Ингредиенты (на 4 порции):
Приготовление: Отварите пасту до состояния al dente в большом количестве подсоленной воды.
В глубокой сковороде разогрейте оливковое масло, добавьте чеснок и прогрейте, чтобы он отдал аромат, но остался бледным (не зажаривайте).
Добавьте вонголе (помним, что предварительно мы их замачиваем в солёной воде минимум на час, подробности в нашей памятке по ракушкам). Когда створки начнут приоткрываться, влейте вино, накройте крышкой и готовьте на среднем огне до полного раскрытия раковин (3–4 минуты).
Удалите чеснок. Добавьте петрушку и пасту, перемешайте, при необходимости влейте немного воды от варки.
Подача:
Подавайте сразу👌 🏼
(на 4-5 порций)
Ингредиенты: 200 г пасты 200 г зелёной спаржи 30–40 г сыра Пекорино 2–3 ст. л. оливкового масла 1 зубчик чеснока ½ лимона (цедра и сок — по вкусу) соль чёрный перец
Приготовление:
Спаржу очистить от грубых концов и нарезать на кусочки 3–4 см. Отварить её 2–3 минуты или обжарить на сковороде с оливковым маслом до полуготовности. Отварить пасту до состояния al dente в подсоленной воде. На сковороде разогреть масло, обжарить слегка раздавленный зубчик чеснока, добавить спаржу и обжарить ещё 1–2 минуты. Добавить к спарже готовую пасту, немного воды от варки (примерно 2–3 ст. л.), лимонную цедру. Перемешать. Снять с огня, добавить тёртый пекорино и лимонный сок по вкусу. Хорошо перемешать, при необходимости добавить ещё воды от пасты, чтобы получить кремовую текстуру. Подавать сразу, с тёртым сыром и свежемолотым перцем.
(на 2 порции)
Ингредиенты:
Приготовление:
Разрежьте помидоры поперёк и аккуратно удалите семена. Натрите мякоть на мелкой тёрке, оставляя кожицу.
Разогрейте сковороду на сильном огне и влейте немного масла, только чтобы покрыть дно. Когда масло начнёт слегка дымиться, выложите ньокки и аккуратно встряхните сковороду, чтобы они не прилипли.
При желании дайте им слегка карамелизоваться, подбрасывая их для равномерной корочки. Посолите.
Снимите сковороду с огня, натрите чеснок прямо в неё. Верните на плиту и слегка обжарьте чеснок.
Добавьте натёртые помидоры, снова посолите и влейте немного уксуса по вкусу.
Снимите с огня и добавьте рваные листья базилика.
Подача:
Перемешайте и подавайте с тёртым пармезаном.
Ингредиенты:
Приготовление:
Если используете сушёные грибы, залейте их тёплой водой на 20–30 минут, затем обсушите и мелко нарежьте.
Свежие грибы почистите и нарежьте. Растопите сливочное масло на сковороде, добавьте грибы и обжаривайте на среднем огне до лёгкой золотистой корочки.
Добавьте мелко натёртый чеснок и готовьте ещё минуту.
Влейте сливки, доведите до лёгкого кипения и варите пару минут, чтобы соус немного загустел. Добавьте тёртый пармезан, перемешайте. Посолите и поперчите по вкусу.
Подача:Снимите с огня, добавьте измельчённую зелень при желании.
Подавайте с ньокки, полив сверху тёплым соусом.
(на 2 порции)